-
1+1>2的前提是1+1<2
亟待解決的問題在完成第三次重組后,中國電信行業(yè)邁入了3G時代并形成了“三足鼎立”之勢。然而,2009年三家運營商用接近1,500億元的總投資,僅換來了1,100萬的3G用戶,與業(yè)內(nèi)的普遍預(yù)測相差甚遠(yuǎn)。泛太平洋對南北方15個省和直轄市的調(diào)查發(fā)現(xiàn),在市場開發(fā)和財務(wù)效益方面,多數(shù)所謂“全業(yè)務(wù)經(jīng)營”后的新...
-
CEO日報:美的集團(tuán)反擊不實傳聞:供應(yīng)商付款的周期優(yōu)于行業(yè)水平
【財富精選】美的集團(tuán)反擊不實傳聞:供應(yīng)商付款的周期優(yōu)于行業(yè)水平6月16日午間,美的集團(tuán)官方微博賬號發(fā)布了一則“嚴(yán)正聲明”,稱公司“近日發(fā)現(xiàn)有人在社交媒體上故意捏造事實,傳播、散發(fā)虛假信息,對于不實信息的編造者和傳播者,我司保留追究其法律責(zé)任的權(quán)利”。該聲明附上了一張蓋上“不實信息”紅印的馬賽克后的...
-
本刊關(guān)于《<財富>雜志500強排行榜遭質(zhì)疑:大與強之辨》一文的說明
《財富》(中文版)注意到今日一些媒體刊登了由管維立、周放生兩位作者撰寫的《<財富>雜志500強排行榜遭質(zhì)疑:大與強之辨》的文章。文章中提到其中一位作者曾經(jīng)來我刊交流,事實是,該文一位作者確實來過本刊辦公室,但我們事先既不認(rèn)識他,也不知道他的來意,事后更不知道他要撰寫這篇文章,當(dāng)時只是出于對讀者的尊重...
-
東南亞電商巨頭Shopee開啟裁員計劃
6月14日,據(jù)零態(tài)LT獨家獲悉,東南亞電商巨頭Shopee正在開啟裁員計劃,優(yōu)化團(tuán)隊包括東南亞的ShopeeFood和ShopeePay團(tuán)隊,Shopee墨西哥、阿根廷和智利團(tuán)隊,支持西班牙的跨境團(tuán)隊。Shopee內(nèi)部信指出,“考慮到全球經(jīng)濟(jì)的不確定性增加,不得不進(jìn)行一些困難但至關(guān)重要的調(diào)整,以提高...
-
風(fēng)險來自經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型和貧富分化<BR>——訪埃森哲大中華區(qū)主席李綱
(攝影:Greg Girard)埃森哲是全球最大的管理咨詢公司,也是唯一家連續(xù)8年進(jìn)入《財富》世界500強的咨詢公司。在全球管理咨詢業(yè),埃森哲其實是后起之秀,它的崛起與信息技術(shù)的發(fā)展關(guān)系密切。在業(yè)務(wù)上,它不僅僅與傳統(tǒng)的管理咨詢公司競爭,也與IBM、惠普這些IT巨頭競爭。除了信息技術(shù)上的專長,埃森哲成...
-
2013年6位CEO的12大挑戰(zhàn):<BR>張錦榮,萬寶盛華集團(tuán)(中國)董事總經(jīng)理
張錦榮,萬寶盛華集團(tuán)(中國)董事總經(jīng)理6挑戰(zhàn)1: 人口紅利的消失和劉易斯拐點的出現(xiàn)挑戰(zhàn)2: 在“人智時代”,滿足客戶的各種人力資源需求變化當(dāng)下經(jīng)濟(jì)充滿了各種不確定性, 社會架構(gòu)的變化和技術(shù)革命對于整個人力資源行業(yè)和企業(yè)構(gòu)成了挑戰(zhàn)。作為CEO必須具備能力去更好地適應(yīng)這種轉(zhuǎn)變和轉(zhuǎn)型,以充分激發(fā)員工積極性...
-
谷歌“死亡之星”全接觸
谷歌的球形流媒體播放器Nexus Q是一款外形絕妙的產(chǎn)品。體重2磅,直徑4.6英寸,該公司最新推出的這款球形流媒體播放器將33塊LED燈泡整合成其富有金屬光澤的黑色外殼,這個外殼可以改變顏色和光強度,或者如果用戶愿意的話——還可以不發(fā)光。它觸感很舒服,但外觀給人的感覺甚至更加舒服,無疑是市場上同類產(chǎn)...
-
音波新技術(shù)打擊犯罪
槍聲監(jiān)控技術(shù)在地方警局大獲成功。作者:Chris Morrison(Fortune Small Business) -- 警用監(jiān)視攝像頭可能使平民自由論者感到不安。那假如警察可以通過監(jiān)聽而非監(jiān)視來監(jiān)控危險的罪行呢?這正是ShotSpotter公司所做的。這家位于加利福尼亞州山景城的公司已在全美45座...
-
商務(wù)英語:今日熱詞——團(tuán)隊努力的結(jié)果
今日單詞:單詞illiquid中文釋義非流動的(形容詞,商業(yè)用法)英文釋義(adjective,BUSINESS USAGE) Describing assets that cannot be easily converted into cash without a great loss in v...
-
商務(wù)英語:今日熱詞——努力
今日單詞:單詞stigma中文釋義污點(名詞)英文釋義(noun) A mark of disgrace.例句EXAMPLE: The ambitious executive refuses to believe that the failures of his previous companies...
時間:
作者:
關(guān)鍵詞: